You may also like...

18 Responses

  1. Diosssssssssss…..genial, lo de las tres cañas pa las habichuelillas y los pimientos hacia veinte años que no lo veia…

  2. Muy bueno. Creo que me suena lo que te inspiró.

  3. marr dice:

    Muy bien visto. Yo conozco alguno de esos.

  4. macacolandia dice:

    Si es verdad, ahora los que se manifiestan son los jefes. Nos quitan hasta eso. Serán acaparadores…

  5. Álex dice:

    Este es el tipo de chiste genial ante el que sólo cabe decir: “¡Es verdá! ¡Es verdá!”

  6. lola dice:

    Gracias. Ya sabemos lo fácil que es ponerse pins…

  7. el hijo de Chaves dice:

    Últimas noticias: mi padre dice que ya ha empezado la campaña sobre el eztatuto a nivel de Esp… , del Estado. Pepe Darosa Jr. ha sido enviado con órdenes precisas a “Supervivientes” de Tele 5, con la misión de publicitar nuestra imagen corporativa, o eso dice mi padre. Por cierto, que dibujo más demagogo.

  8. Carlo Carlucci dice:

    Ay, Lola, Lola, lo que te gusta escandalizar…

  9. lola dice:

    En la radio he oido un mensaje en el cual, para empujar a apoyar el estatuto una moza con voz de andalusa grasiosa dice algo así “Si los catalanes tienen su estatuto, nosotros no vamos a ser menos”. Sigue la idiocia y espoleada desde arriba. Pena penita pena.
    Por cierto, como soy una chica, mi dibujo sería demagogó, si no fuese por que es real, claro…

  10. el hijo de Chaves dice:

    Mi padre dice que Andalucía no os perdonará nunca.

  11. LA CABEZA DE CHAVES dice:

  12. zíaleztatuto dice:

    Apoyo al el hijo de Chaves porque….

  13. el hijo de Chaves dice:

    Que dice mi padre que podeis ser andaluces, que os tendemos la mano a pesar de que todos estabais en la reunión de las Azores o en el petrolero ese de Galicia, ese que no para de echar fuel. vamos.

    Zíaleztatuto, que yo te entiendo compañero.

  14. pastor dice:

    “¡Es verdá! ¡Es verdá!”

  15. el hijo de Chaves dice:

    Que dice mi padre que se va a publicar en el Estado una compilación de textos traducidos al castellano de nueva poesía andaluza. La traducción ha corrido a cargo del más alto de los Morancos (que parece el más fino). Su título provisional es: “Papá, yo voy a hacer un corral”.

  16. blanca dice:

    lamentable, pero cierto

  17. cesar dice:

    muy bien que festejen un dia de descanso para los trabajadores

  18. condori dice:

    muy bien que mi papa descanse

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>